2014/12/19
「假如用一扇門把一個女人的才情關起來,它會從窗子裡鑽出來的;關了窗,它會從鑰匙孔裡鑽出來的;塞了鑰匙孔,它會跟著一道煙從煙囪裡飛出來的。──莎士比亞」

兩段式上班果然是很累,還好今天過後我就能恢復正常上班了。前幾日因為「紅玫瑰」的兒子生病住院觀察,所以緊急調班。我和「推眼鏡」同時卡班,每天上班和交接班的時候都用無止盡的冷笑話侃大山,雖然侃不出高山流水精神奕奕,但起碼可以暫時忘卻嚴重睡眠不足這個問題。「紅玫瑰」今天恢復正常上班,聽說她兒子無恙了,當娘的也憔悴了。

◎◎◎俺是每日一書簡短介紹分割線◎◎◎
書名:新譯楚辭讀本
作者:傅錫壬/注譯
簡介:《楚辭》對後世的影響至深且廣漢代的辭賦是《楚辭》的嫡系,降及魏、六朝、唐,以至宋 、元、明、清,也幾乎沒有一種文體不受到《楚辭》的薰陶及感染。二千年來《楚辭》學者 人才輩出,成績斐然,但仍缺少一項對《楚辭》作全盤性深入而淺出的介紹工作。本書即欲 掃除今日讀者在時代變遷中所引起文字上的隔閡,除了淺易的注釋、流暢的語譯,還特別加 有詳細的解題與析評,以及韻譜的介紹,希望能使這部文學巨著更易為後人接受;而這種詩 體所表現的一份靈性,更能引起後人的共鳴。
getImage
arrow
arrow
    全站熱搜

    lovaii 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()