汰變變態

 

  
感謝正在看後記的你們,我親愛的讀者們。感謝幫我出版書籍又包容我任性堅持的新雨出版社所有同仁。當然還有感謝老天、支持我的讀者們以及我的家人。在上一本《屈剖》發行過後,我馬不停蹄的參加了七場座談以及一個藝術村駐村的活動,轉眼半年又過去了,我又即將出版《汰變變態》這本書,說老實話,我連忐忑的機會也沒有,因為時間從未等過我,我也只能珍惜、把握、再努力。如同電影一樣,我想來個看起來比較正式的作者後記介紹,但是我們只能談一個觀念、概念,從中去汲取一些微薄的經驗。



   
且讓我介紹《汰變變態》這則故事構思的概念吧!



   
人就當真的如此難以理解嗎?是的!人的心思的是很複雜的,在一個念頭中就迅速的產生千萬種想法以及任何可能─在有意識或無意識之間。我們存活在這個世紀─資訊爆炸、過度消費,精神官能疾病已經演化成為文明病。這並不是說我們變脆弱了,而是我們和環境開始產生某些微調上的隔閡。



   
不否認我個人嚮往著十七、十八世紀的時候的環境文化,雖然歷史書籍總告訴我們那個時候人們生活是有多麼刻苦、貧富差距有多麼的大。我把故事場景拉到一個虛構的環境中,那是一個理想的鄉間小鎮,有五位專業的精神醫師為人們服務,解決人們內心的困惑、困擾,說不出口的心事,當然故事場景是脫離現實中冰冷的醫院、呆板的醫療器材,在這當中穿差著人物以及事件。



   
如果說我在《屈剖》這本書當中是在意味著生生不息,那麼《汰變變態》就是在強調人性中的無限可能。「司芬克斯」─Sphinx:形象就是埃及的獅身人面像。在現代英文的解釋中,又有難以理解或者猜不透的人的意思,如果對希臘神話感興趣的人,或許可以找出這則故事來參考。

                                                                               


                                               
洛娃伊,寫於出版前夕


arrow
arrow
    全站熱搜

    lovaii 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()